Materiały edukacyjne warszawskie legendy w języku ukraińskim dla dzieci

Kolorowanki warszawskie legendy dla dzieci

Poznaj warszawskie legendy i pokoloruj je razem z nami! Poniżej seria kolorowanek dla dzieci dotycząca warszawskich legend w języku ukraińskim: o warszawskiej syrence, Bazyliszku, Warsie i Sawie oraz złotej kaczce. Łatwe do domowego wydruku!

Materiały edukacyjne w języku ukraińskim dla nauczycieli

Kolorowanki warszawskie legendy w języku ukraińskim to także ciekawa pomoc dydaktyczna dla nauczycieli edukacji wczesnoszkolnej i przedszkolnej, mogą stanowić pomoc w czasie lekcji, w ramach zajęć na szkolnej świetlicy lub w bibliotece. 

Варс і Сава (Wars i Sawa)

Колись давно біля річки Вісла жив молодий рибалка, на ім'я Варс. Одного разу, під час риболовлі, він побачив красиву довговолосу дівчину, чиє тіло від пояса було покрите лускою і закінчувалося риб’ячим хвостом. Русалка, не знаючи, що за нею підглядають, заспівала. При перших звуках її голосу рибалка закохався без пам’яті. Відтоді щоночі він ховався в очеретах, щоб насолодитися красою і співом русалки. Скоро Варс нарешті наважився вийти до неї та зізнатися їй у коханні. З’ясувалося, що русалка, яку звали Сава, теж була закохана в рибака. Варс попросив її стати його дружиною, і вона погодилася. Згода русалки вийти заміж за людину створила диво: риб’ячий хвостик перетворився на ноги. Варс і Сава поселилися у будиночку біля Вісли, а згодом там з’явилось ціле рибальське селище, яке і назвали Варшавою.

Kolorowanki warszawskie legendy Wars i Sawa w języku ukraińskim
Kolorowanki warszawskie legendy Wars i Sawa w języku ukraińskim

Василіск (bazyliszek)

Давним-давно у підземеллях Старого міста у Варшаві жило моторошне створіння, на ім'я Василіск. То була величезна тварина, вкрита лускою, із крилами, як у кажана, та довгим хвостом, як у дракона. У тих підземеллях він охороняв зібрані ним скарби. Усіх сміливців, які намагалися дістатися до багатств, звір перетворював на камінь своїм жахливим поглядом. Зрештою, його перехитрив кмітливий мандрівний кравець, який прокрався до схованки чудовиська, озброївшись дзеркалом. Вражений власним поглядом, Василіск окам’янів, та відтоді більше не загрожував мешканцям.

Kolorowanki warszawskie legendy Bazyliszek w języku ukraińskim
Kolorowanki warszawskie legendy Bazyliszek w języku ukraińskim

Русалка (warszawska syrenka)

Давним-давно на березі Вісли було рибальське селище. На глибині річки жила дівчина-сирена, якої ніхто ніколи не бачив, але щовечора рибалки чули її прекрасний спів. Одного разу деякі з них, спраглі до золота, вирішили зловити русалку і віддати королю за винагороду. Рибалки спіймали русалку у сіті, проте вона вислизнула з рук, зачарувавши їх своїм співом. Відпливаючи, сирена сказала рибалкам, що виходила на берег, щоб співати та попереджувати моряків про небезпеку, але тепер, через їхній поганий вчинок, вона покине це місце і більше ніколи не повернеться.
Kolorowanki warszawskie legendy Syrenka w języku ukraińskim
Kolorowanki warszawskie legendy Syrenka w języku ukraińskim

Золота качка (złota kaczka)

Давним-давно в підземеллях замку Острозьких жила зачарована князівна, перетворена в золоту качку. Ходили чутки, що тих, кому вдасться її відшукати, вона зробить неймовірно багатими. Усі сміливці, котрі намагалися зробити це, повертались додому із пустими руками. Однієї ночі бідний швець Лютек відправився у підземелля замку. Щастя посміхнулося йому і він зустрів там золоту качку. Лютек отримав від неї мішок золотих дукатів та умову: він має витратити все за один день, ні з ким не ділячись — лиш тоді хлопець стане справжнім багатієм. Лютек купив собі найдорожчі халати та спробував найвишуканіші страви. Та під кінець дня, хлопець зустрів бідного солдата. Лютек зглянувся над бідняком, тому дав йому жменьку золотих монет. Він порушив своє слово. І у цю мить Лютек втратив все, що купив. Тоді він зрозумів, що не гроші приносять щастя, а чесна праця та здоров’я. З тої пори він жив праведним та спокійним життям підмайстра, а золотої качки і слід вистиг.
Kolorowanki warszawskie legendy
Kolorowanki warszawskie legendy "złota kaczka" w języku ukraińskim
Kolorowanki warszawskie legendy
Kolorowanki warszawskie legendy "Złota kaczka" w języku ukraińskim

Wersja polskojęzyczna:

Szkice

Kolorowanki powstały na podstawie przepięknych szkiców Pani Liudmyla, nauczycielki plastyki z Ukrainy. Tekst legend zredagowała Daryna. Bardzo dziękujemy!!!

Розмальовки створені за прекрасними етюдами пані Людмили, викладача мистецтва з України. Текст легенд відредагувала Дарина. Дуже дякую!!! Szkice do kolorowanekSzkice do kolorowanek

Kolorowanki krakowskie legendy w języku ukraińskim dla dzieci


Autor:
Data dodania:
Data aktualizacji: 2022-03-23
Wczytuję komentarze ...
cancel